金·元好问《论诗三十首》其十二。西昆:原指宋初流行的一种诗风,此指晚唐著名诗人李商隐的诗。郑笺:《诗经》虽有毛公作传,仍难读难懂。后来到了汉末,郑玄又为之作了笺注,人们阅读起来才比较容易理解。这两句大意是:诗人们都喜爱李商隐的诗写得华美,只是遗憾没有人像郑玄给《诗经》作笺那样给他的诗作注解。原诗前二句为:“望帝春心托杜鹃,佳人锦瑟怨毕年。”北宋初年,杨亿、钱惟演等人作诗,极力模仿李商隐,讲究词藻,堆砌典故,注重对仗,当时称这种诗风为“西昆体”。因“西昆派”诗人推崇李商隐,后人遂称李为西昆之祖。李商隐的诗虽情思绵邈,语言华美,但内容往往隐晦艰深,朦胧难明,因而元好问感叹地说:“~”。这两句可供评价李商隐诗时引用。也可只引用后一句,说明或形容有些文学作品含意隐晦,难于理解。
金末元初诗人、史学家 元好问 《论诗三十首》见宋·苏轼《腊日游孤山访惠勤惠思二僧》。亡逋(bū哺):逃犯。摹:描绘。这两句大意是:作诗时应当像火急地追捕逃犯那样,紧紧地追踪着稍纵即逝的诗思,因为奔涌的诗情一旦失去后,就再也难以用最佳的诗句描摹出美好的景色来。这两句以形象贴切的精妙比喻,阐述了我们今天称之为“创作冲动”的情景。这既是诗人的经验之谈,也说出了诗人、作家们常有的共同感受,因为大凡从事创作的人都有这样的体验:有时,虽长时间苦思冥想、搜索枯肠,但一个理想的词句也得不到。而有时,则会突然文思如泉,心中充满灵感。这时,却不及时把偶然涌起的思绪和得到的妙句写下来,那么一且创作冲动冷却之后,灵感的火花也随之转瞬即熄,再也难以寻觅。本名句可供引用强调作家、诗人在文思、诗情涌至时应立即创作,也可供论述创作冲动时引用。
北宋文学家 苏轼 《腊日游孤山访惠勤惠思二僧》清·叶燮《原诗》外篇下。附会:牵强地依附、凄和。这两句大意是:学诗的人既不能忽视古人的经验,也不能牵强生硬地依附古人。这两句辩证地指出了文学创作中学习古人的正确原则,可供论述对于前人的创作经验既不能全盘否定,不加继承和借鉴,又不能亦步亦趋,机械地搬用模仿。
清初诗论家 叶燮 《原诗》见《论语·为政》。《诗》指我国第一部诗歌总集诗经》。三百:《诗经》共三百0五篇,此处举其成数而言。蔽:概括。思无耶:此三字是《诗经·驹》中的一句,“思”,在原诗中为句首语气词,无实义,后世多用作思想。无邪,没有邪念。这几句大意是:《诗经》冲的三百篇诗歌,可以用一句话来概括:思想内容纯正而没有邪念。在《论语》中,这几句是孔子对《诗经》的总体评价,后世常引用以说明《诗经》中的诗篇思想内容大都比较健康。现在也可仅用“一言以蔽之”来高度概括某种事物,或仅用“思无邪”形容某本书、某支歌曲等内容健康、没有邪念。
春秋时期思想家和教育家,儒家学派创始人 孔子 《论语·为政》