林则徐简介:晚清官员,民族英雄
林则徐经典语录
清·林则徐《赴戍登程口占示家人》。苟:如果。以:与。这两句大意是:如果对国家有利,我可以以生命相许,岂能因祸而逃避,见福就趋附呢?林则徐是我国近代史上著名人物,民族英雄。他在兴修水利,禁止鸦片诸项事业上为国为民立下不朽功劳,也因此而屡遭贬谪。本诗就是他遭贬赴戊登程时留给家人的。~表现作者不计个人祸福,赤心爱国的高尚情操.读后令人感奋。
《赴戍登程口占示家人》见清·林则徐《塞外杂吟八首》其一。这两句大意是:我与山神相对苦笑,我头上的白发与它头上的积雪都很难消除。鸦片战争失败,作为一个积极的抗战派,林则徐被放逐新疆伊犁,在嘉峪美至伊犁途中写下了这首诗。看到无山峰峦皑皑积雪,手摸自己为国运而憨自的前头银发,感到它们都是一样地难以消除,不由得为之苦笑。诗句抒发了他为国而忧,为民而忧的满腹愁怨和愤懑,表现了一个爱国主义者的情怀。诗句把积雪之白与头发之白融合一体,以积雪难消、自发难除,喻心头苦闷难释,风趣而巧妙。这种物我相类,借物抒怀的方法值得学习。
《塞外杂吟八首》此联为清末政治家林则徐任两广总督时在总督府衙题书的堂联。意为:大海因为有宽广的度量才容纳了成百上千的河流;高山因为没有勾心斗角的凡世杂欲才如此的挺拔。上下联最后一字——“大”与“刚”,意思是说,这种浩然之气,最伟大,最刚强。更表明了作者至大至刚的浩然之气。这种海纳百川的胸怀和“壁立千仞”的刚直,来源于“无欲”。