见唐·韩愈《柳子厚墓志铭》。子厚:柳宗元的字。穷:指处于穷困的境地。乃:才。节义:节操和道义。本句大意是:士大夫在穷困的处境中才能表现出节操和道义。在原文中,本句用以赞扬柳宗元的操守。当时,柳宗元被贬为柳州刺史.刘禹锯(字梦得)被贬为播州剌史。播州在今贵州遵义,条件十分艰苦,柳宗元认为那里“非人所居”,而此时刘禹锡老母尚在,不宜远离,又断无母子同往之理。柳宗元“不忍梦得之穷”,向朝廷提出愿以柳州(在广西柳州市)与播州交换,即使为此得罪朝廷,死而不恨。对这种行为,韩愈十分赞赏,认为~。可见此句在原文中本指柳宗元能在朋友患难之时舍己助人,现可化用以泛指在艰苦的考验中能识别一个人的品格。
唐代文学家 韩愈 《柳子厚墓志铭》